Kichler 11098 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Éclairage Kichler 11098. Kichler 11098 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 1
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without
shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place
the main power switch in the “OFF” position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s),
that control the power to the fixture or room that you are working
on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be
replaced has a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
2) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided)
3) Thread hexnut onto threaded pipe so that 5 threads are exposed above
hexnut. Thread that end of the threaded pipe into mounting strap and
tighten hexnut against mounting strap.
4) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart
below for correct connections and wire accordingly.
5) Push fixture to wall, carefully passing threaded pipe through hole.
6) Tighten fixture to wall with lockwasher and threaded cap.
7) Insert recommended bulb.
8) Assemble rod with U-bend to bottom of fixture first. Slip one end of rod
into hole in fixture then squeeze rod until other end will slip into hole.
9) Assemble remaining rod to fixture in same manner as first. Second rod
slips into U-bend in first rod.
INSTRUCTIONS FOR MOUNTING FIXTURE OUTDOORS AND/OR
IN WET LOCATIONS.
10) Mounting surface should be clean, dry, flat and 1/4” larger that the
canopy on all sides. Any gaps between the mounting surface and
canopy exceeding 3/16” should be corrected as required.
11) With silicone caulking compound, caulk completely around where back
of canopy meets the wall surface to prevent water from seeping into
outlet box.
1) COUPER L’ALIMENTATION SECTEUR.
IMPORTANT: TOUJOURS couper l’électricité avant de commencer le
travail.
a) Localiser le coffret à fusibles ou le disjoncteur du domicile. Mettre
l’interrupteur principal en position d’Arrêt.
b) Dévisser le ou les fusibles (ou mettre le disjoncteur sur Arrêt) qui
contrôlent l’alimentation vers le luminaire ou la pièce dans laquelle
le travail est effectué.
c) Mettre l’interrupteur mural en position d’Arrêt. Si le luminaire à
remplacer est doté d’un interrupteur ou d’une chaîne connectée à
l‘interrupteur, placer ces éléments en position d’Arrêt.
2) Visser lles vis de montage dans les trous filetés du la barrette de montage.
3) Visser l’écrou hexagonal sur le tube fileté de façon à laisser cinq fils à
découvert au-dessus de l’écrou. Enfiler cette extrémité du tube fileté
dans le collier de fixation et serrer l’écrou contre le collier de fixation.
4) Effectuer les raccordements électriques (les cosses ne sont pas fournies).
Si les fils du lustre ne sont pas noir et blanc, se reporter au tableau ci-
dessous pour effectuer les raccordements convenables et câbler en
conséquence.
5) Pousser l’applique contre le mur et passer le tube fileté dans le trou en
procédant avec précaution.
6) Fixer l’applique au mur à l’aide de la rondelle frein et du bouchon fileté.
7) Mettre la l’ampoule recommandée.
8) Avec le raccord en U, fixer les tiges à la partie inférieure de l’élément.
Glisser l’une des extrémités d’une tige dans le trou de l’élément puis
presser sur l’autre extrémité pour la faire également entrer dans le trou.
9) Répéter l’opération avec la deuxième tige.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LUMINAIRE À L’EXTÉRIEUR ET/OU
DANS DES LIEUX HUMIDES.
10) La surface de montage doit être propre, sèche, plate et de 0,6 cm plus
épaisse que le cache sur tous les côtés. Tout écart entre la surface
de montage et le cache dépassant de 0,5 cm doit être rectifié selon les
besoins.
11) À l’aide de matériaux d’étanchéité à la silicone, calfeutrer bien autour
où l’arrière du cache entre en contact avec le mur pour empêcher l’eau
de passer dans la boîte de raccordement.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Connecter le fil noir ou
rouge de la boite
Connecter le fil blanc de la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond et lisse)
*Au cordon parallele (à angles droits el strié)
Au bransparent, doré, marron, ou
noir sans fil distinctif
Au transparent, doré, marron, ou
noir avec un til distinctif
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
Date Issued: 6/24/011 IS-11098-CB
MOUNTING STRAP
BARRETTE DE
MONTAGE
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
THREADED PIPE
TUBE FILETÉ
THREADED CAP
BOUCHON FILETÉ
LOCKWASHER
RONDELLE FREIN
SECOND ROD
DEUXIEME TIGE
FIRST ROD
PREMIERE TIGE
U-BEND
RACCORD EN U
Vue de la page 0
1

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTIONS

1) TURN OFF POWER. IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the electricity until the work is done. a) Go t

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire